הפיות של אירלנד
מראה
השער

ערך: ויליאם בטלר ייטס
תרגום: יותם בנשלום
עריכת תרגום ולשון: אנה גרינפלד
הוצאת כרמל, יולי 2025
התוכן
(הערת עריכה: רשימת היצירות השיריות בספר, הרלוונטיות לפואטרנס, באדיבות המתרגם)
- ויליאם אלינגהם / בני הפיות
- סמיואל פרגוסון / באר הפיות של לַאגְנָנֵיי
- (עממי) / קוּשין לוּ
- סמיואל פרגוסון / שיח הפיות
- אדוארד וולש / הפיה האומנת
- ויליאם בטלר ייטס / הילד הגנוב
- ויליאם אלינגהם / הלפרקון, או סנדלר־הפיות
- (עממי) / שיר קינה
- ויליאם אלינגהם / חלום
- אלן או'לירי / אגדה ממחוז טיירון
- אלפרד פרסיבל גרייבס / שירו של הרוח
- ג'רלד גריפין / הייברסיל – האי המבורך
- ויליאם בטלר ייטס / לאן פני ספריי מועדות