לדלג לתוכן

מעוט

מתוך poetrans
גרסה מ־11:12, 8 ביוני 2015 מאת Victor.Flickstein (שיחה | תרומות) (יצירת דף עם התוכן "==השער== left|thumb|250px left|thumb|250px דורי מנור מִעוט ריתמוס - סדר...")
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)

השער

דורי מנור

מִעוט

ריתמוס - סדרה לשירה

התוכן

(תרגומי שירה בלבד)

קבר אדגר אלן פו - סטפאן מלארמה 72
אפיטף - ויקטור הוגו 73
הטיגריס - וויליאם בלייק 75
הצרצרה והנמלה - ז'אן דה לה-פונטן 77
העורב והשועל - ז'אן דה לה-פונטן 78
אפיטף - פול סקארון 79
אפיטף - מתורן רניה 79
אפיטף - טריסטאן קורבייר 80
* ("ישבנו בקפה מלא מטומטמים") - פול ורלן 81
* ("עלֵה עלי כמו אשה") - פול ורלן 82
סונט חור התחת - פול ורלן וארתור רמבו 84
פנלופה - ז'ורז' ברסאנס 85
סתיו - גיום אפולינר 87
סתיו חולה - גיום אפולינר 88
אפיטף - תאופיל דה-ויו 89
הכתם השחור - ז'ראר דה נרואל 90
כתובת על מצבה של רודן - וו. ה. אודן 91
* (מתוך: "עתות מלחמה") - וו. ה. אודן 92
הבלדה החותמת (מתוך: "הצוואה הגדולה") - פרנסואה ויון 93